Новость дня Медицина Происшествия Вокруг нас

Количество выездов мобильных бригад в Охинский район увеличится в два раза

Об этом стало известно на заседании областного правительства...

Глава областного центра Сергей Надсадин, проконтролировал проведение противопаводковых мероприятий в Южно-Сахалинке

Мэр островной столицы, совместно с региональным отделением "...

На участке улицы Пуркаева, от проспекта Мира до улицы Ленина, завершают работы по благоустройству

Их ход лично проверил мэр Южно-Сахалинска Сергей Надсадин. С...

Главная » Новости » Архив новостей » Новость из архива
08.10.2013

Первый спектакль в рамках международного фестиваля театров кукол прошел на Сахалине

Сегодня в островной столице состоялись первые спектакли  в рамках международного фестиваля театров кукол. Форум открыли актеры из Литвы и Японии. Билеты на их выступления были раскуплены заранее.

Машеньку, говорящую на литовском, на Сахалине еще не слышали.  Но быть не понятыми актеры не боятся. Ведь знаменитая сказка о трех медведях известна широкому кругу зрителей.


Андрюс Гайгалас, звукооператор.Здесь так все понятно, что даже тот, кто не знает литовского языка.  и некоторые слова будут тоже на русском.

Сказка про "Машу и медведей" в репертуаре литовского кукольного театра уже 15 лет. В своем роде труппа уникальна. Она единственная в Европе передвигается на колесах.  Но на остров актеры все же прилетели на самолете.  Состав небольшой. Всего четыре человека.  Двое из которых играют на сцене.

Видас Калибатас, актер.Я играю за Машеньку, маму и ребенка. А он только за папу.

Персонажи сказки помещаются в небольшом чемодане.  И, кстати, выполнены руками русской художницы Елены Бересневой.  Любимая кукла Видаса Калибатаса - медведица. Благодаря актеру, она отлично поет. И с первого взгляда влюбляет в себя зрителя.Пока кукловоды готовятся за кулисами и переводят дух, в зале собираются маленькие зрители и с нетерпением ждут начала представления.

Спектакль о трех медведях на литовском не отличается от своей русской версии. Маша попадает в разные трудные ситуации. Но, как и любая сказка, заканчивается хорошо. А главное, понятна  даже маленькому зрителю.

Одновременно с Литвой представление давали кукольники из Японии. В отличии от своих коллег, с ними работал переводчик. В их театре куклы не оживают. Там главными действующими героями являются сами актеры. В рамках театрального форума сахалинского зрителя ждет еще более 10-ти спектаклей. Их покажут кукловоды из Кореи, Болгарии, Испании и России. Завершится фестиваль 15 октября.